LTS: Ngày Chúa Nhật 17/4/2016, sau Thánh Lễ truyền chức cho 11 tân linh mục, Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã ngỏ lời với đám đông tụ tập trên quảng trường Thánh Phêrô, trước khi đọc Kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng. Sau đây là bài huấn dụ của Đức Giáo Hoàng:
***
***
[Trước Kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng]
Thân chào quý anh chị em!
Bài Phúc Âm ngày hôm nay (Ga 10, 27-30) ban cho chúng ta một vài câu nói của Chúa Giêsu trong ngày lễ Tiến Dâng Đền Thánh Giêrusalem, được cử hành vào cuối tháng 12. Chúa Giêsu đang ở trong vòng thành Đền Thánh, và hình ảnh của không gian thiêng liêng và kín đáo này, chắc đã khiến Người nghĩ đến một chuồng chiên và người muc tử của chúng. Chúa Giêsu tỏ mình ra như “Người mục tử nhân lành” và phán rằng: “Chiên của tôi thì nghe tiếng tôi; tôi biết chúng và chúng theo tôi. Tôi ban cho chúng sự sống đời đời; Không bao giờ chúng phải diệt vong, và không ai cướp được chúng khỏi tay tôi” (câu 27-28). Những lời này giúp chúng ta hiểu được rằng không có ai có thể tự xưng là môn đẹ của Đức Kitô mà lại không nghe tiếng Người. Và khi nói đến “lắng nghe” không phải là “nghe” hời hợt, mà là tham gia, đến độ khiến cho có được một sự hiểu biết lẫn nhau đích thực, để chúng ta sau đó, có thể rộng lòng đặt chân chúng ta trong vết chân của Người và đi theo Người, như cuối câu Tin Mừng thánh Gioan đã gợi ý: “và chúng theo tôi” (câu 27). Cần phải lắng nghe, không những với đôi tai của chúng ta, mà còn phải lắng nghe bằng con tim của chúng ta nữa!
Như thế, hình ảnh người mục tử và đàn chiên của mình minh họa những mối quan hệ chặt chẽ mà Chúa Giêsu muốn thắt nối với mỗi người trong chúng ta. Người là Đấng dẫn đường cho chúng ta, là Thầy của chúng ta, là Bạn của chúng ta, là Gương Mẫu của chúng ta, và tiên quyết, Người là Đấng Cứu Chuộc chúng ta. Trong đoạn trích Phúc Âm này, câu sau đây:“Tôi ban cho chúng sự sống đời đời; Không bao giờ chúng phải diệt vong, và không ai cướp được chúng khỏi tay tôi” (câu 28). Ai có thể nói lên như thế? Chỉ có Chúa Giêsu, bởi vì “bàn tay Người” và bàn tay của Chúa Cha làm thành một bàn tay duy nhất, và Chúa Cha “lớn hơn tất cả” (câu 29).
Những lời này truyền xuống cho chúng ta một cảm tưởng tuyệt đối an toàn và vô cùng êm ái. Trong bàn tay của Chúa Giêsu và Chúa Cha, chúng ta được thực sự an toàn, bởi vì hai bàn tay đó làm thành một bàn tay duy nhất: một tình yêu độc nhất và duy nhất, một lòng thương xót độc nhất, được mặc khải một lần cho tất cả trong sự hiến mình trên thập giá. Để cứu vớt những con chiên đi lạc là tất cả chúng ta, Đấng Mục Tử đã trở thành con chiên để làm của lễ hy tế hầu gánh lấy tội lỗi thế gian. Bằng cách này, Người đã ban cho chúng ta sự sống, sự sống dồi dào (x. Ga 10,10). Mầu nhiệm này tái diễn, trong một sự khiêm cung luôn đáng ngạc nhiên, trên bàn Tiệc Thánh. Chính ở đó mà đàn chiên tụ tập để được nuôi dưỡng, ở đó mà đàn chiên và Mục Tử hợp lại nên một.
Bởi vậy, chúng ta không còn sợ hãi: cuộc đời chúng ta từ nay đã được cứu chuộc cho khỏi hư mất. Không có gì và không có ai có thể cướp chúng ta ra khỏi bàn tay Chúa Giêsu, bởi vì không có gì, cũng chẳng một ai có thể thắng nổi tình yêu của Người. Tình yêu của Chúa Giêsu là vô địch! Ác thần, kẻ thù lớn của Thiên Chúa và của các loài thọ tạo của Người, tìm mọi cách để cướp chúng ta ra khỏi sự sống đời đời. Nhưng nó không làm gì được, nếu chúng ta không mở cửa linh hồn chúng ta ra cho nó, và sa vào móng vuốt phản phúc của nó.
Đức Trinh Nữ Maria đã lắng nghe và đã ngoan ngoãn đi theo tiếng nói của Mục Tử Nhân Lành. Cầu xin Mẹ phù trợ chúng ta vui vẻ đáp trả lời mời gọi của Chúa Giêsu trở nên các môn đệ của người và luôn sống trong niềm xác tín là đang ở trong bàn tay Cha hiền của Thiên Chúa.
[Kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng]
Anh chị em thân mến!
Tôi cảm ơn tất cả những ai đã tháp tùng bằng kinh nguyện cuộc tông du của tôi ngày hôm qua tới đảo Lesbos, ở Hy Lạp. Tôi đã mang tới sự liên đới của Giáo Hội cho người tỵ nạn và dân chúng Hy Lạp. Cùng ở đó với tôi, có Đức Thượng Phụ đại kết Bartholomeo và Đức Tổng Giám mục Hieronyme của thành Arthènes và của toàn Hy Lạp (Chính Thống Giáo), để đánh dấu sự hợp nhất trong Đức Ái của tất cả các môn đệ của Chúa. Chúng tôi đã thăm viếng một trai tỵ nạn: họ chạy từ Irak, Afghanistan, Syria, Châu Phi, và nhiều nước khác… Chúng tôi đã chào mừng khoảng 500 người tỵ nạn này, từng người một. Cả ba chúng tôi: Đức Thượng Phụ Bartholomeo, Đức TGM Hiéronyme và tôi. Có rất nhiều trẻ em. Nhiều em – trong đám trẻ này - đã chứng kiến cái chết của cha mẹ mình, bạn bè mình, có nhiều em bị chết đuối trên biển. Tôi đã thấy biết bao đau khổ! Và tôi muốn kể với anh chị em một trường hợp đặc biệt, trường hợp một người đàn ông còn trẻ, mới 40 tuổi. Tôi mới gặp anh ta ngày hôm qua với hai đứa con của anh. Anh theo Hồi Giáo và kể cho tôi rằng anh đã kết hôn với một cô gái Kitô giáo, họ thương yêu và kính trọng lẫn nhau. Khốn nỗi, người con gái đó đã bị cắt cổ bởi bọn khủng bố, bởi vì cô ta không chịu chối bỏ Chúa Kitô và từ bỏ đức tin của mình. Đó là một trường hợp tử vì đạo! Và người đàn ông đó đã khóc lóc thảm thiết…
Đêm qua, một trận động đất dữ dội đã giáng xuống nước Ecuador, khiến có nhiều nạn nhân và những tàn phá đáng kể. Chúng ta hãy cầu nguyện cho các dân chúng ở đó, và cho dân chúng Nhật Bản cũng bi động đất trong những ngày vừa qua. Mong rằng sự phù trợ của Thiên Chúa và sự giúp đỡ của anh em mang đến cho họ sức mạnh và sự cứu trợ.
Ngày hôm nay là Ngày Thế Giới Cầu Nguyện cho Ơn Gọi. Chúng ta được mời gọi cầu nguyện cho ơn gọi linh mục và đời sống thánh hiến. Nhân dịp này, sáng nay tôi đã truyền chức cho 11 tân linh mục. Tôi lập lại những lời chào mừng của tôi với các vị linh mục trẻ đó, với gia đình và bạn hữu của các ngài; và tôi mời gọi tất cả các linh mục, tất cả các chủng sinh hãy tham gia Lễ Mừng của mình, ba ngày đầu tháng 6. Và hỡi các bạn trẻ, các thanh niên thiếu nữ, đang có mặt trên quảng trường này, các con hãy xem xem Chúa có gọi các con tận hiến cuộc đời các con để phục vụ Người, trong ơn gọi linh mục hay ơn gọi đời sống thánh hiến không?
Tôi nồng nhiệt chào mừng tất cả các anh chị em khách hành hương đến từ nước Ý và nhiều vùng trên thế giới: các gia đình, các nhóm giáo xứ và các đoàn thể. Tôi chào mừng tất cả. Đặc biệt các tín hữu của Madrid, Sao Paolo từ Brasil và Varsawa, cũng như các nhóm hành hương của các giáo phận Cerreto Sannita-Telese-Sant'Agata dei Goti và Siena-Colle Val d’Elsa-Montaleimo, với các vị Giám mục tháp tùng, các tín hữu của Specchia và Verona; ban Hợp Xướng Laurenziana de Mortara và nhóm “Genitori per la terapia intensiva neonatale”.
Tôi gần gũi với các gia đình đang lo âu vì các vấn đề công ăn việc làm. Tôi đặc biệt nghĩ tới tình trạng bấp bênh của người lao động Ý của các Call Center: Tôi hy vọng là phẩm giá con người chứ không phải là lợi nhuận cá nhân, là ưu tiên trên hết mọi thứ.
Tôi chúc tất cả một ngày Chúa Nhật tốt đẹp. Và xin vui lòng, đừng quên cầu nguyện cho tôi. Tạm biệt!
Mạc Khải phỏng dịch: https://fr.zenit.org/articles/pape-francois-le-berger-sest-fait-agneau-et-sest-laisse-immoler/