Diễn Văn - Huấn Từ

Sunday, 05 April 2020 07:46

Đức Giáo Hoàng Phanxicô: Công Trình Của Thiên Chúa Là Sự Tha Thứ Featured

LTS: Vào sáng thứ Bảy, ngày 24-09-2016, tại điện Vatican, Đức Thánh Cha Phanxicô đã tiếp kiến đoàn đại biểu gia đình các nạn nhân tại thành phố Nice (Pháp) trong vụ khủng bố ngày 14-07-2016. Trong bài diễn từ, Đức Giáo Hoàng nhấn mạnh rằng: “Trong lúc mà cám dỗ thu mình lại, hay là lấy oán trả oán và lấy bạo lực đáp lại bạo lực đang lên cao, một sự hối cải trong lòng là cần thiết. Đó chính là thông điệp của Tin Mừng Chúa Giêsu gửi cho tất cả chúng ta. Ta chỉ có thể đáp trả những cuộc tấn công của ma quỷ bằng những công trình của Thiên Chúa là sự tha thứ, tình yêu thương và sự tôn trọng người lân cận, kể cả khi họ khác với ta”.

***

***

 

Thưa quý anh chị em, tôi xin lỗi phải nói tiếng Italia, nhưng tiếng Pháp của tôi không được tốt lắm (câu này người nói bằng tiếng Pháp).

Thật là một sự cảm động lớn lao đối với tôi được gặp quý anh chị em, những người đã chịu đau đớn trong thể xác và trong tâm hồn bởi vì một buổi tối lễ hội đã mù quáng đánh vào anh chị em, đích thân anh chị em hay một trong những người thân của anh chị em, không phân biêt nguồn gốc hay tôn giáo. Tôi muốn chia sẻ nỗi đau buồn của anh chị em, một nỗi đau buồn càng sâu sắc khi tôi nghĩ tới những em bé, đôi khi cả gia đình đã bị mất đi mạng sống một cách đột ngột và thảm thương. Xin tất anh chị em hãy tin vào lòng thương cảm của tôi, sự gần gũi của tôi và kinh nguyện của tôi.

Thưa các gia đình thân mến,

Tôi cầu khẩn Cha của chúng ta trên trời, Cha của tất cả chúng ta, để Người đón nhận những người quá cố thân thương của anh chị em vào bên cạnh Người, để họ tìm ngay được sự nghỉ ngơi và niềm vui của cuộc sống đời đời. Đối với người Kitô hữu chúng ta, nền tảng của niềm hy vọng chính là Đức Kitô chịu chết và đã sống lại. Thánh Phaolô Tông Đồ khẳng định với chúng ta: “Nếu chúng ta cùng chết với Đức Kitô, chúng ta cũng sẽ cùng sống với Người: đó là niềm tin của chúng ta. Thật vậy, chúng ta biết rằng: một khi Đức Kitô đã sống lại từ cõi chết, thì không bao giờ Người chết nữa, cái chết chẳng còn quyền chi đối với Người” (Rm 6,8-9). Mong rằng sự xác tín vào cuộc sống đời đời, cũng vốn là sự xác tín của các tín hữu các tôn giáo khác, sẽ là một niềm an ủi cho suốt cuộc đời anh chị em, và là một lý do mạnh mẽ để can đảm đi tiếp con đường của quý anh chị em dưới thế này.

Tôi cũng cầu nguyện Thiên Chúa của lòng thương xót cho tất cả những người bị thương, đôi khi bị tật nguyền thảm khốc trong thể xác hay trong tâm hồn, và tôi không quên tất cả những người đã không thể tới đây hay vẫn còn nằm trong bệnh viện. Giáo Hội luôn ở bên cạnh anh chị em và đồng hành với anh chị em với tấm lòng thương cảm rộng lớn. Bằng sự hiện diện của mình bên cạnh anh chị em trong những giờ phút nặng nề, khó khăn đó, Giáo Hội cầu xin Thiên Chúa giúp đỡ anh chị em và đặt để trong tâm hồn anh chị em những tình cảm bình an và huynh đệ.

Thảm kịch mà thành phố Nice đã trải nghiệm, đã dấy lên từ khắp mọi nơi, nhiều sáng kiến tốt đẹp của tình liên đới và đồng hành. Tôi cảm ơn tất cả những người, ngay lúc đó, đã đến cứu giúp các nạn  nhân, hay cả ngày hôm nay nữa, và chắc chắn là về lâu về dài, đã tận tụy nâng đỡ và đồng hành với các gia đình. Đương nhiên, tôi nghĩ tới cộng đoàn công giáo và vị giám mục của cộng đoàn là Đức Cha Anre Marceau, và cả những cơ quan điều trị và tập thể các hội đoàn, cách riêng, hội anh em Alpes-Maritimes Fraternité đang có mặt tai đây, hội đã tập họp các đại biểu của mọi tín ngưỡng, điều này là một chỉ dấu hy vọng rất tốt đẹp. Tôi rất vui thấy rằng nơi quý anh chị em những mối quan hệ liên tôn đang sống động, đó là điều có thể đóng góp vào việc băng bó các vết thương của biến cố thảm khốc này.

Quả vậy, sự thiết lập một cuộc đối thoại chân thành và những quan hệ anh em giữa tất cả mọi người, đặc biệt là giữa những người tuyên xưng một Thiên Chúa duy nhất và nhân từ, là một ưu tiên cấp bách mà những người trách nhiệm, cả về chính trị lẫn tôn giáo, phải tìm cách ủng hộ và mỗi người đều được kêu gọi thực hiện chung quanh mình. Trong lúc mà cám dỗ thu mình lại, hay là lấy oán trả oán và lấy bạo lực đáp lại bạo lực đang lên cao, một sự hối cải trong lòng là cần thiết. Đó chính là thông điệp của Tin Mừng Chúa Giêsu gửi cho tất cả chúng ta. Ta chỉ có thể đáp trả những cuộc tấn công của ma quỷ bằng những công trình của Thiên Chúa là sự tha thứ, tình yêu thương và sự tôn trọng người lân cận, kể cả khi họ khác với ta.

Anh chị em thân mến, một lần nữa tôi cam kết với anh chị em lời cầu nguyện của tôi và tất cả lòng ưu ái của người kế vị thánh Phêrô. Tôi cũng cầu nguyện cho đất nước của anh chị em và cho những người trách nhiệm quốc gia để không ngừng xây dựng một xã hội công bằng, hòa bình và huynh đệ. Để thể hiện sự gần gũi của tôi, tôi cầu xin Đức Trinh Nữ Maria đổ xuống trên mỗi người các anh chị em sự cứu giúp và tràn đầy Phép Lành Thiên Chúa.

Xin Chúa chúc phúc cho tất cả quý anh chị em (câu này ngài nói bằng tiếng Pháp).

 

Mai Khôi phỏng dịch: https://fr.zenit.org/articles/audience-aux-nicois-lurgente-priorite-dun-dialogue-sincere-et-de-relations-fraternelles-entre-tous/